نگذار خورشید برایم غروب کند

شنبه, بهمن ۲۶, ۱۳۸۷ ۷:۴۹

“نگذار خورشید بر من غروب کند” اولین ترانه آلبوم Caibou از التون جان است که در سال ۱۹۷۴ منتشر شد. این ترانه توسط جان و همکارش برنی توپین نوشته شد و متن آن راجع به فردی است که التون جان به او کمک کرده ولی او التون را ترک کرده.
با اینکه اجرای ۱۹۷۴ این ترانه موفقیت آمیز بود ولی معروفیت این ترانه بیشتر برای هم‌خوانی بود که جرج مایکل با التون جان در یکی از کنسرت‌هایش اجرا کرد. این دو، ترانه را یک بار در کنسرت Live Aid در ۱۹۸۵ با هم اجرا کردند. ولی شهرت آن به ضبط زنده‌ای بود که در کنسرتی در استادیوم ویمبلی لندن در ۲۵ مارچ ۱۹۹۱ اجرا کردند و التون جان مهمان افتخاری و “سورپریز” این کنسرت بود. تشویق طولانی حضار در هنگام ورود و معرفی التون جان توسط جرج مایکل گویای این سورپریز است.
جالب اینکه این آهنگ تنها ترانه‌‌ی مدرنی است که در هوای آزاد ضبط شده و توانسته در رده‌بندی فروش مقام اول را بدست بیاورد. در آمد حاصل از این ترانه نیز بین ۱۰ سازمان خیریه برای کودکان، ایدز و آموزش تقسیم شد.
این ترانه یکی از خاطره انگیز‌ترین ترانه‌ی عاشقانه برایم است، به مناسبت روز عشاق ترجمه‌ای از این ترانه زیبا کرده‌ام را در زیر می‌توانید بخوانید و در ادامه مطلب به این ترانه‌ی به‌یاد ماندنی گوش کنید. ویدئوی این ترانه به یاد ماندنی را اینجا ببینید. متن انگلیسی

نگذار خورشید برایم غروب کند

تاریکی‌ِ‌ِ [دلت] را نمی‌تونم بیش از این روشن کنم
[رنگِ] تصاویرم همه به سیاه و سفید محو شده‌اند
دارم خسته می‌شم و زمان در مقابلم ساکن ایستاده است
بی حرکت بر نردبان زندگی‌ام بُِِهتم زده است

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

دیگر خیلی دیر است که خودم را از سقوط نجات دهم
بخت خودم را آزمودم و سبک زندگی‌ات را دگرگون کردم
ولی تو منظورم را اشتباه فهمیدی
در را به رویم بستی و گذاشتی که با پرتوی نو کور شوم

نگذار خورشید بر من غروب کند
با اینکه درون خودم می‌نگرم همیشه فرد دیگری را می‌بینم
تنها گوشه‌ای از [خاطره‌ی] زندگی‌ات را می‌گذارم که آزادنه در ذهنم گردش کند
ولی وقتی همه چیز را ازدست می‌دهی انگار خورشیدت غروب می‌کند

التون جان:
آه، من نمی‌توانم
سطرهای عاشقانه‌یِ مناسب را پیدا کنم
ولی مرا یکبار نگاه کن و ببین چگونه احساس می‌کنم
مرا دور نینداز عزیزم، نه
فقط برای اینکه فکرمی‌کنی من قصد آزارت را دارم
(فقط برای اینکه فکرمی‌کنی من قصد آزارت را دارم، نه)
ولی این زخم‌هایی که من دارم، (این زخم‌‌ها)
به عشق نیاز دارند
(به عشق نیاز دارند )
به عشق نیاز دارند تا برایشان مرهم شود.

نگذار خورشید بر من غروب کند
با اینکه درون خودم می نگرم همیشه فرد دیگری را می بینم
تنها گوشه‌ای از [خاطره‌ی] زندگی‌ات را می‌گذارم که آزادنه در ذهنم گردش کند
ولی وقتی همه چیز را ازدست می‌دهی انگار خورشیدت غروب می‌کند

نگذار که خورشید بر من غروب کند
با اینکه درون خودم می‌نگرم همیشه فرد دیگری را می بینم
تنها گوشه‌ای از [خاطره‌ی] زندگی‌ات را می‌گذارم که آزادنه در ذهنم گردش کند
ولی وقتی همه چیز را ازدست می‌دهی انگار خورشیدت غروب می‌کند

این ترانه در ویکی پدیای انگلیسی

Balatarin mohandes Donbaleh
نوشته‌های مربوط
می‌توانید برای این مطلب نظرتان را بنویسید, یا از وبسایت خود برای آن ترك بك بفرستید.


۲ ديدگاه براي “نگذار خورشید برایم غروب کند”

  1. کورش اسلام زاده گفته است :

    اسفند ۱م, ۱۳۸۷ در ۸:۵۳ ب.ظ

    سلام
    پرشین بلاگرز «خبرخوان آلمان» («گرافیکی» و «تکست»)؛ و «لیست و فید وبلاگهای فارسی آلمان» را ارائه کرده است.

    از پرشین بلاگرز و «خبرخوان آلمان» بازدید فرمائید.

    http://persianbloggers.blogspot.com/2008/11/germany-p.html

  2. دست نوشته / یاسر کمالی نژاد گفته است :

    اسفند ۵م, ۱۳۸۷ در ۴:۱۰ ق.ظ

    مطالبتان بسیار جالب است به خصوص مطلب قبلی در خصوص داروین

    خسته نباشید

نظر دیگران



Bad Behavior has blocked 33 access attempts in the last 7 days.