Against War
Wednesday, July 9, 2008 16:55These days you often hear the whispers of war again, and this time Iran is on the line. My Good friends in “Without Border Association” (Anjomane Bedoone Marz) have prepared a special issue against war which includes anti-war articles and poetry (in Persian). One of the poems which is written by a good friend of mine, Sina, is called I’m Human. As I found this poem very similar to what my Eutopea is, I translated it to English a while ago, after Sina’s approval I publish it here to say “I am a human too”.
I’m a human.
Afore being a Muslim, I’m a human.
Afore being an Iranian, I’m a human.
Afore being a woman or a man, I’m a human.
Afore being a black/white/red/yellow skin color, I’m a human.
Afore being left or Right, I’m a human.
Afore being the Prince or the Pauper I’m a human.
Afore being in the unfair competition in the capitalist world, I’m a human.
I’m a human.
Afore judging people with what they own I appraise their humanity.
I’m a human.
I’m the yield of the community where I was born and lived in. The rulers have made the society, an unfair society is the result of “human looking” rulers. As a human; I’ll change the rulers with the help and contribution of other “humans”.
I’m a human.
Humans are different so I respect the differences.
I’m a human,
Subjection and discrimination anywhere in the world is a sign of discrimination and subjection for all humans.
I’m a human; I’ll tremble alongside the shivers of Ukrainian homeless.
I’m a human; I will fast alongside the hunger of Rwandese children.
I’m a human; I’ll cry alongside the sobs of innocent Iraqi’s mother.
I’m a human; I’ll polish the shoes alongside the Indian kids’ small hands.
I’m a human; I’ll harvest alongside the exhausted Senegalese farmer.
I’m a human; I’ll draw freedom signs on prison’s wall alongside Lori.
I’m a human; I’ll burn in freedom fever inside the prison cell alongside Ganji.
I’m a human; I’ll suffer alongside the raped Cape Town women.
I’m a human; I want my rights to Live,
I don’t ask for these rights from my family,
not from my rulers,
not from my God,
I ask this right from other humans.
I’m a human; afore pointing a Gun against another human’s heart I’m a human.
I’m a human; I’m the heir of thousands of years of human’s fight against discrimination, oppression and darkness.
I’m a human; I was born to build so I’ve abandoned destruction to beasts and villains.
I’m a human; so I’ll make a better world for all the humans.
Poem originally in Persian by Sina
Translation to English: Ali


